Вербализация концепта «свой-чужой» (на материале паремического фонда английского и русского языков)

Вербализация концепта «свой-чужой» (на материале паремического фонда английского и русского языков)


Авторы
Ковш Е. В. (1), Савченко Е. П. (2)
Аффилиация
(1) Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД Российской Федерации, (2) Российский новый университет
Выпуск
57
Страницы
131-160

Статья посвящена сравнительно-сопоставительному анализу языковой репрезентации концептуальной бинарной оппозиции «свой-чужой» в английской и русской лингвокультурах. Исследование осуществлено на материале пословиц и поговорок, для отбора которых применялся метод сплошной выборки из лексикографических источников паремического фонда исследуемых языков. Проблема исследования заключается в выявлении развития оппозиции «свой – чужой» в национальной лингвокультуре, особенностях языковой реализации изучаемого явления и его закреплении в сокровищнице любого национально языка – паремическом фонде, отражающем культурную универсальность и национальную специфичность. Цель исследования состоит в выявлении и описании национально-культурных составляющих, ключевых доминант бинарной оппозиции «свой-чужой» в английской и русской лингвокультурах. Актуальность исследования определяется необходимостью дальнейшего изучения оппозиции «свой – чужой» в условиях нарастания тенденции глобализации, интеграции и мультикультурализма, и появившемуся в противовес им явлению антиглобализма. В результате работы была определена роль концептов в репрезентации национальной лингвокультуры, а также ключевые домены концепта «свой – чужой»: родина, чужбина, дом, друг, враг, близкий, далекий и др. Авторы приходят к выводу, что исследуемый концепт является амбивалентным, то есть  отражает разные грани и градации межкультурных и межъязыковых отношений, характеризуя и разграничивая культурное и инокультурное, отвечая на вопрос, где «свой» и где «чужой». Теоретическая и практическая значимость исследования заключаются в расширении и дополнении лингвокультурных исследований базовых концептов национальных культур, вносит вклад в изучение бинарной оппозиции «свой – чужой», что может способствовать пониманию инокультурного менталитета, а также  успешной реализации межкультурного диалога.

PDF версия

Ковш Е. В., Савченко Е. П. Вербализация концепта «свой-чужой» (на материале паремического фонда английского и русского языков) // Вопросы прикладной лингвистики. 2025. № 57. C. 131-160. https://doi.org/10.25076/vpl.57.05

Эта статья доступна по Creative Commons Attribution 4.0 International License.